We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Г​д​е бы мы ни б​ы​в​а​л​и

by O'Hamsters

/
1.
Однажды утром я пошёл подругу навестить, Но знаешь ли, что от неё пришлось мне унести? Что я предатель и трепло, ленивый толстый зад: «Бери свой велик и катись куда глаза глядят!» А я ирландец истинный, хоть и рождён не там, Где пену вал неистовый выносит к берегам. Я за бухлом трепаться мог бы сутки напролёт... И жизни кутерьма меня ни капли не ебёт! А я пошёл в кабак, и там до самого утра Плясал, пока лихой скрипач не перестал играть... Плясал, пока кричала боль: «Скорее оглуши!» Я музыкой заполнил пустоту моей души. А я ирландец истинный, хоть и рождён не там, Где пену вал неистовый выносит к берегам. Я за бухлом трепаться мог бы сутки напролёт... И жизни кутерьма меня ни капли не ебёт! Я знаю, что куда б меня ни завела судьба, Я истинный ирландец и что это навсегда. Куда я ни отправлюсь, дух Ирландии со мной... Я с ним пройду по свету, с ним же и вернусь домой А я ирландец истинный, хоть и рождён не там, Где пену вал неистовый выносит к берегам. Я за бухлом трепаться мог бы сутки напролёт... И жизни кутерьма меня ни капли не ебёт!
2.
Winter Hill 03:20
Ну нахуя пытался эту бабу клеить ты Сейчас мы с корешами тебе выпишем пизды Всей бандой колошматили Маклафлина в тот день И брата его Берни Маклин отправил в пень Тогда чарльстаунский мудак войну нам объявил И замочил его Маклин за Уинтер Хилл! Фрэнка Бенджамина в баре Винсент завалил За Уинтер Хилл! За Уинтер Хилл! Отрезал Фрэнки он башку и бар к чертям спалил За Уинтер Хилл! Мы помним, как мы с вами были на деле Могли мы вместе все разваливать стены Но стоило ублюдку цапнуть нагло женский зад - Чарльстаун отправился в ад! КАЖДЫЙ БУДЕТ ОТМЩЁН Теперь ты понял, борзый хер - обид мы не прощаем И камера покажется тебе отныне раем Убиты Хьюзы на шоссе, подох твой брат-дебил Узнают все, как мстить умеет Уинтер Хилл! И в той войне погиб Маклин, три пули он словил За Уинтер Хилл! За Уинтер Хилл! Но даже без него всё ваше кодло истребил Уинтер Хилл! Мы помним, как мы с вами были на деле Могли мы вместе все разваливать стены Но стоило ублюдку цапнуть нагло женский зад - Чарльстаун отправился в ад! КАЖДЫЙ БУДЕТ ОТМЩЁН Когда ты будешь бить номера Когда баланды настанет пора Когда в Уолпоуле объявят отбой Знай: Массачусетс больше не твой!
3.
Мадлен 02:30
На побережье в Тиволи, где держит путь река, Жила Мадлен О'Салливан, дочурка моряка. Ее прекрасный карий взор мужчин с ума сводил, Но вот отец из плаванья 7 лет не приходил. И вдруг в апрельский светлый день, услышав в двери стук, Вскочила радостно Мадлен, отбросила фартук Но у двери стоял юнец, со шпагой и в поту "Пусти меня, красавица, иначе пропаду!" О Мадлен, Мадлен! Сдавайся мне в плен! Скоро рассвет и времени нет, давай, развяжи свой корсет! Мадлен закрыла дверь за ним и поднесла воды, И, выпив залпом, он сказал: "Помочь мне можешь ты... На смерть я обречен судом, но женщин не знавал Отдайся мне скорее, пока дуба я не дал!" О, Мадлен, Мадлен! Сдавайся мне в плен! Скоро рассвет и времени нет, давай, развяжи свой корсет! Жгла взглядом карим девица безусого юнца, И уступила просьбе последней мертвеца Залило солнечным теплом помятую постель, В свои права опять вступал размашисто апрель. Мадлен проснулась, но кровать ее была пуста - От юного прохвоста не осталось и следа! Вновь бросилась она к двери и вынеслась во двор, И на дорогу обратила своей прекрасный взор: По ней в неведомую даль скакал лихой юнец, И прихватить ее коня еще успел подлец! О Мадлен, Мадлен! Сдавайся мне в плен! Скоро рассвет и времени нет, давай, развяжи свой корсет!
4.
Я в Спезе жёстко забухал И там красотку увидал... Ей за сараем засадил И сифилис там подхватил! Потом в больничку я пришёл, Сказал мне доктор лечь на стол! Отрезал, сука, мне мой член, Швырнул в окошко, старый хрен! А под окном спал волкодав И член отрезанный сожрал! Но только зря его он ел, Ведь за минуту околел!
5.
Угар 03:23
А поезд громко катится в 2 ночи по путям, Мы выпили вискарь и все бухие в хлам Выходит дядя позвонить, но прилипает к полу Ведь в тамбуре разлили мы пивас и кока-колу Нам проводник орёт "ВЫ НЕ КУРИТЕ, ХОРОШО?" Мы без штанов стоим и отвечаем "ЭЭЭ БЛЯ ШО??" Вот остановка - за бухлом! Еще нужен вискарь! Два долбоеба в шортах, на улице декабрь Мы вирус айриш-панка и алкоголя Мы в этом погрязли и этим довольны Семь лет на сцене зелёный угар, там Пылает (ПЫЛАЕТ) пылает (ПЫЛАЕТ) пожар! Мы вывалились на перрон, запухшие и злые Скорее надо накатить, пока ещё бухие, На вписку катим, прикупив чуть местного пивка, А днем посреди города варяем дурака На чеке кореша, и мы не виделись давно Еще не начался концерт, а мы уже в говно! На сцене весь локальный движ, и зал уже качает, И мы со всеми вместе угораем! Мы вирус айриш-панка и алкоголя В этом погрязли и в этом до боли Семь лет на сцене зелёный угар, там Пылает (ПЫЛАЕТ) пылает (ПЫЛАЕТ) пожар Мы на бровях ползём на сцену И час мы прогораем в пену К концу гига мы как стекло Сорвали связки все и пота три ведра сошло! На вписке жрем сосиски и варим макароны, Бухаем и пердим, ломаем шкаф и дверь балкона, Нам завтра в новый город, мы угорим и там, Семь лет уже в угаре и дарим его вам! Мы вирус айриш-панка и алкоголя В этом погрязли и в этом до боли Семь лет на сцене зелёный угар, там Пылает (ПЫЛАЕТ) пылает (ПЫЛАЕТ) пылает (ПЫЛАЕТ) пылает (ПЫЛАЕТ) пожар!
6.
Где бы мы ни бывали, нам везде наливали Ну, а мы с благодарностью всё выпивали В жарким странах, вдали от родимого дома Мы всегда были рады стопке виски или рома Где бы мы, где бы, где бы мы ни бывали… Где бы мы ни бывали, нас девчонки любили И тепло своих душ и сердец нам дарили На далёких островах и в старых гаванях Европы Радость нам дарили сиськи и шикарные жопы Где бы мы, где бы, где бы мы ни бывали Где бы мы ни бывали мы всегда пели песни О войне, о любви, приключениях и мести И на всех континентах люди с разным цветом кожи Подпевали нам, ведь песни во всём мире так похожи Где бы мы, где бы, где бы мы ни бывали Ну что ж встречай, Дублин-сити и холмы замка Бларни Берега милой Лиффи и озёра Килларни Где бы ни были мы, как судьба б нас ни швыряла Обещаем, что вернёмся к тебе снова, Эйра мама! Где бы мы, где бы, где бы мы ни бывали
7.
Вон повешены, смотри, благородных мужа три, Беспощадно сражены в расцвете сил. Но не прятали лица от тирана-подлеца, Когда миг для них последний наступил. Храни, Боже, остров Эрин! – Вот героев всех девиз. «И на эшафот взойти, И в сраженьи смерть найти Мы готовы за страну, где родились! Хоть вокруг – кольцо врагов, дух не дрогнул храбрецов, Они знали, с ними будут до конца И в Ирландии родной, и за моря пеленой Миллионов их товарищей сердца! К месту казни они шли, не боясь тугой петли, Единя свои в молитве голоса. А у виселицы той попрощались меж собой, И горели верой твердой их глаза. Храни, Боже, остров Эрин! – Вот героев всех девиз. «И на эшафот взойти, И в сраженьи смерть найти Мы готовы за страну, где родились! Даже до конца времен не забудем мы имен Тех, кто так отважно за Отчизну пал. Мы пойдем по их стопам, чтоб исполниться мечтам, Чтобы остров наш свободный процветал! Храни, Боже, остров Эрин! – Вот героев всех девиз. «И на эшафот взойти, И в сраженьи смерть найти Мы готовы за страну, где родились!
8.
Моё имя Джон Райли, И я расскажу вам о том, Как, спасаясь от бед и страданий, Я покинул родительский дом. От отца я военный по крови, И в Америке пробил мой час, Когда армией штатов я был завербован И вошёл в мексиканский Техас. Но прозренье пришло очень быстро: Среди выжженных солнцем холмов Видел я лишь страданье и пытки И тела с ранами от штыков. В криках женщин и запахе гари Слышан голос был Эрин-земли, И тогда двести храбрых ирландцев Воевать за свободу пошли... Из Дублин-сити до Сан-Диего Мы несли в своём сердце огонь, Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон. Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон. На борьбу нас призвал Святой Патрик, Шли в атаку под «Эрин Го Бра!», И на флагах, где арфа и шемрок, Вышили «Либертад Мексика!» А ночами мы грезили сладко О стране, что осталась вдали, И клялись жизнь отдать без остатка За свободу несчастной земли. Из Дублин-сити до Сан-Диего Мы несли в своём сердце огонь, Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон. Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон. От огня чёрен был Матаморос, Плач детей, стоны раненых, дым, В Монтеррее и Серро Гордо Храбро бился Ирландии сын... И пока в небесах Кордильеров Яркой россыпью звёзды горят - Помолись за погибших героев, За наш маленький храбрый отряд... Из Дублин-сити до Сан-Диего Мы несли в своём сердце огонь, Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон. Под зелёными стягами смело В бой вступил Патрика Батальон.
9.
Не бывало протестанта тверже моего отца, Моя мать была из Корка, католичка до конца. В двух церквях они венчались, жили счастливо вполне, Но когда я появился, стало дело посложней. Окрестив у Отца Райли, увезли меня тотчас, Посвятить чтоб в оранжисты для отрады отчих глаз. Я в крещеньи – Дэвид Энтони, но с самых юных лет Звал отец меня Уильям, а для мамы я был Пэт! Вам союз, странней, чем этот, в целом свете не сыскать – Протестантом был отец мой, католичкой была мать! Я на мессу в воскресенье рад был с матерью пойти, После – в ложу оранжистов шел я, душу чтоб спасти. В обе стороны я зван был, и пришлось хитрить тогда: Брал я флейту или арфу – смотря, где был и когда. И повстанческие песни я для мамы часто пел, Мой отец с трудом огромным эту музыку терпел. А потом, дав мне монету, выводил вместе со мной «Оранжистской флейты» ноты и «Героев реки Бойн»! Вам союз, странней, чем этот, в целом свете не сыскать – Протестантом был отец мой, католичкой была мать! Как-то раз меня проведать пришла мамина родня, А у нас отец с друзьями пили чай на склоне дня. Тут же драка разгорелась, их мирить пытались зря, И я, будучи нейтральным, колотить стал всех подряд! Не сошлись мои родные, где учиться мне и как, Обучали меня дома, и остался я дурак. Они умерли давно уж, упокой их души Бог, Но проблему эту с цветом я решить так и не смог! Ах, оранжевый, зеленый, я не знаю, что принять – Протестантом был отец мой, католичкой была мать!
10.
Снова едины братья, Снова плечом к плечу, Пять долгих лет в забвении Бился Бриан Бору. Больше не будет мира, Каждый наточен топор, Вызов был брошен, Ивар, Готовься принять свой позор! Дал Каш теперь силен опять, Решил их рыбоед унять И своё войско взялся быстро собирать. Набрал предателей, лжецов, Шлюх сыновей и шлюх отцов И это кодло под Сулкойт повёл стоять! Сотрясал рощу крик "Быть Ирландии свободной!" И Бриан над головой поднял свой блестящий меч, Совершил свою месть он в лесу возле Сулкойта - Довелось там северянам навсегда костями лечь! Ирландских воинов мало, Но был Бриан хитрецом, И лошадей оседлала Дюжина храбрецов. К замку они поспешили Выманить стаю врагов И привели на погибель Под сень вековых лесов! Посреди леса слышен крик, И меч карающий настиг Всё войско Ивара под сумерками крон! К закату лохланнахов рать Пустилась пятками сверкать, И был отец Бриана наконец отмщён! Сотрясал рощу крик "Быть Ирландии свободной!" И Бриан над головой поднял свой блестящий меч, Совершил свою месть он в лесу возле Сулкойта - Довелось там северянам навсегда костями лечь!
11.
Я Пит МакКеффри, в Бэнтри Бэй знает меня всяк - Здоровый рыжий хулиган и вовсе не дохляк. Я Мэган Флаэрти любил с самых малых лет, Но вот беда: хватает сил ну, а деньжёнок нет... И вот узнал, что выдана красавица моя За старого плешивого английского хуя! И я устроился к нему по дому помогать, Он в Англию по бизнесу, а я к жене в кровать! Лэндлорд, пока ты в Лондон укатил - К твоей жене я яйца подкатил! Её ебу и виски твоё пью, Ведь я же рыжий айриш бой, мне всё похую! Рано утром он звонит, типа «Как дела? Как ты, жёнушка моя, без меня спала?» Послезавтра прилечу, подарок привезу…» А я, выпив пиваса, щупаю лису! Лэндлорд, пока ты в Лондон укатил - К твоей жене я яйца подкатил! Её ебу и виски твоё пью, Ведь я же рыжий айриш бой, мне всё похую! Годы быстро пролетят под большой луной, Станет Мэган Флаэрти честною вдовой... Вот тогда мы заживём с нею… А пока Пусть у бритта старого чешутся рога! Лэндлорд, пока ты в Лондон укатил - К твоей жене я яйца подкатил! Её ебу и виски твоё пью, Ведь я же рыжий айриш бой, мне всё похую!
12.
Ой, боюсь, на моих поминках Будет людно - не продохнуть! Только как это все устроят? Вот на что б я хотел взглянуть. Весь кайфовый народ в округе У меня походил в друзьях. Я всегда был в весельях первым И во всяких иных делах. На поминках пойдут рассказы, Стариковская болтовня, Да и парни, должно быть, тоже Добрым словом вспомнят меня. А девчонки, склонив головки И взгрустнув об утрате такой, Будут тихо стоять в сторонке И молиться за упокой. Кто когда-то, пускай хоть мельком, Хоть чуть-чуть был со мной знаком, Подтвердят, что в делах и в песнях Был я признанным вожаком. Так пускай же братишка старший, Коль сумеет, присмотрит, чтоб Вышел ладным и не корявым, Чтоб на совесть был сделан гроб. Ой, боюсь, на моих поминках Будет людно - не продохнуть! Только как это все устроят? Вот на что б я хотел взглянуть. Ну, а после три девы в черном К нам в долину сойдут с горы, Чтоб оплакать меня по чину До прихода ночной поры!
13.
Стакан 01:19
Я открыл глаза. Уже семь утра. Слышу голос «Чел! Всё, вставать пора! Хули ты лежишь? На работу беги! Только лишь не забудь – накати!» Снова шепчет мне «Выпей – всё твоё!» Что же делать мне, люди, ё-моё! В том, что нет жены и я в жопу пьян, Виноват лишь этот ебаный стакан! На работе – ад, плюс чуток опоздал Вызывает шеф, чую – будет скандал Снова голос «Эй, братка, ты не робей Если что – первым в хавальник бей!» Снова шепчет мне «Выпей – всё твоё!» Что же делать мне, люди, ё-моё! В том, что нет жены и я в жопу пьян, Виноват лишь этот ебаный стакан! Вечереет, иду в свой любимый кабак День прошёл, значит, снова кутёж и бардак Бармен виски налил, значит, снова вдвоём Со стаканом по угару пойдём! Снова шепчет мне «Выпей – всё твоё!» Что же делать мне, люди, ё-моё! В том, что нет жены и я в жопу пьян, Виноват лишь этот ебаный стакан!
14.
МакКормік і Річард Таубер голосять біля койки І склянка пуншу біля ніг, і янгол коло скроні Чорти на плечі всілися із пляшками в руках Ще крапелька віскарику і тобі зірве дах Ти обісцявся в Франкфурті й венеру підчепив Спокійно спав ти мертвим сном під гуркіт поїздів Френк Раян налив віскі в борделі, і Мадрид Здригався, коли ти побив фашистів за жидів У ліжка Кухуліна ми співаєм молитви І ланцюгами гуркотять примари та чорти А у таверні Юстон замовив ти пляхан Тебе не обслужили і почався ураган Ти вилетів на вулицю, отримавши в табло Піднявшись, повернувся ти, почавши усе знов У ліжка Кухуліна ми співаєм молитви І ланцюгами гуркотять примари та чорти А пам’ятаєш вечір той, почув ти банші крик То п’яні гицелі в візку співали пісню «Біллі» На всеношну тебе тягли, але ти так бухав Що, вкинувши пожертву, ще й зверху наблював І ось за гратами співаєш вольностей пісні Але із цього звалища ти вийдеш у труні На цвинтарі тебе зариють, хай їх вдарить грець Ти вистромиш макітру й крикнеш «Це ще не кінець» Край гробу Кухуліна ми в молитві впали ниць І Бог з небес над нами й ним схилився долілиць

about

Recorded during September 2016 - February 2017 in Kyiv, UA.
Music video on "Стакан": youtu.be/w7EkIGwYgng
"Ліжко Кухуліна" is featured on the Tribute to the Pogues released on March 17th, 2016.

credits

released February 21, 2017

Recording: PystelnukArt Studio & K.I.T. Sound (UA)
Mixing and mastering: TA Production (UA)
Cover: Artem Brin

license

all rights reserved

tags

If you like O'Hamsters, you may also like: